查看大图
See English details
作者:李劲荣 著
“对外汉语教学语法丛书”是齐沪扬教授主持的国家社科基金重大项目“对外汉语教学语法大纲研制和教学参考语法书系(多卷本)”的系列成果,并入选“2022年度国家出版基金资助项目”,旨在构建并完善满足新时期发展需求的针对外国学生教育的“汉语教学语法体系”,是国际中文教育的重要参考书和工具书,主要服务于一线汉语教师、研究者、汉语国际教育专业研究生和本科生。本丛书共计39册,包括大纲系列4册、书系系列26册、综述系列8册,以及论文集1册。
本书为书系系列第四辑中的一册。
基于面向国际中文教育的视角,本书从语法理论、习得偏误和教学方法三个方面对汉语的名词知识及其教学进行了梳理。首先将名词知识分为语言知识、百科知识和情境知识三个类别并加以简要介绍,然后整理出名词习得过程中的偏误类型,分析偏误产生的原因,最后提出名词知识的教学方法和策略。希望本书能为国际中文教育的名词教学提供借鉴,为从事国际中文教育的广大教师特别是本土一线教师提供帮助,同时也能为中文学习者提供参考。
李劲荣(主编、著),上海师范大学语言学及应用语言学博士,对外汉语学院教授、博士生导师。研究兴趣为功能语言学、汉语语法学和国际中文教育。主持完成国家级和省部级课题4项,出版著作和教材5部,在《中国语文》《世界汉语教学》等专业学术期刊上发表论文50余篇。
从“三个世界”了解名词及名词教学 国家出版基金资助项目
没有“配角”,何来“主角”?
在汉语作为第二语言教学的进程中,词类教学的景况可谓“冰火两重天”:虚词是“火”,实词是“冰”。虚词一直是汉语语法教学的重点内容,实词(除量词外)向来只充当“配角”。实词是语言共性的一个表现,虚词则体现的是语言之间的类型差异,共性易习得,差异难习得。 尽管如此,汉语实词的类型特征仍不该被忽视。
作为汉语所有词类中数量最多的一类,名词习得中的偏误现象繁杂,虽然所有语言都有名词,不同语言的名词有其共性,但也存在差别,二语教学并不能对此置之不顾。
名词的“三个世界”是什么?
语言现象存在三个并行的世界:语言世界、物理世界和心理世界。作为对这三个世界的反映,本书将名词的知识类型分为:语言知识、百科知识、情境知识。在名词的语言世界里,我们可以了解到名词的句法成分功能、词法构成功能和数量表达功能;在名词的物理世界里,我们可以了解到名词的空间表达功能、事件表达功能和词语搭配功能;在名词的心理世界里,我们可以了解到名词的指称表达功能。
好“配角”衬好“主角”,让“戏”更精彩
《名词》以80问为导向,创新性地运用百科知识解释与名词相关的语言现象,从理论知识、习得偏误、教学方法三个模块,为国际中文教学语法这场“大戏”添砖加瓦,将语法知识的普及性、语法项目的实用性、二语学习者习得情况的针对性,深深贯穿在了书中的每个字眼中。本书既是对以往浩如烟海的名词教学语法的继承、接续,也是尝试和探索。希望《名词》80问可以切实帮助到一线中文教师,能够让“配角”也火起来。
推荐国际中文教育一线教师、对外汉语教学研究者、国际中文教育及语言学及应用语言学专业研究生阅读。