查看大图
See English details
作者:李宗宏 著
“对外汉语教学语法丛书”是齐沪扬教授主持的国家社科基金重大项目“对外汉语教学语法大纲研制和教学参考语法书系(多卷本)”的系列成果,并入选“2022年度国家出版基金资助项目”,旨在构建并完善满足新时期发展需求的针对外国学生教育的“汉语教学语法体系”,是国际中文教育的重要参考书和工具书,主要服务于一线汉语教师、研究者、汉语国际教育专业研究生和本科生。本丛书共计39册,包括大纲系列4册、书系系列26册、综述系列8册,以及论文集1册。
本书为书系系列第五辑中的一册。
被动句是汉语语法教学中的重点和难点之一。汉语被动句特点鲜明,形式多样。被动句本体研究成果丰硕,但教学习得研究相对薄弱,理论成果向教学实践转化的进程缓慢。本书从理论、习得、教学三个角度出发,梳理了被动句在汉语语法教学中常见的问题,如什么是被动句、被动句的类型、被动句和相关句式的联系与区别、被动句的偏误分析、被动句的教学要点等,旨在为新手汉语教师以及高级汉语学习者提供教学、习得参考。
唐依力(主编),上海师范大学语言学及应用语言学博士,上海外国语大学国际文化交流学院副教授。研究方向为现代汉语语法、国际中文教育。在《世界汉语教学》等专业刊物发表论文30余篇,出版学术专著2部,合作出版教材1部。
李宗宏(著),华东师范大学汉语言文字学博士,广西民族大学文学院副教授、硕士研究生导师。研究方向为现代汉语语法、汉语二语习得。在《当代修辞学》《对外汉语研究》等刊物发表论文10余篇,主编系列教材1部,主持省部级课题多项。
60个问题讲透被动句如何教 国家出版基金资助项目
“被动”这一概念来自印欧语。在印欧语中,被动句式有着严格的形式标准;而汉语是意合型语言,缺乏形式标记,我们无法从形式上判断句子的主动和被动。含有“被”字的句子不一定被动句,不含被动标记的句子也可以表达被动意义。这种复杂性使得“被动句”成为汉语学习者的习得难点和重点。
本书从理论、习得、教学三个角度入手建立起了教、学、研多层面一体化的被动句知识框架,将理论转化为教学和习得的实际方案,可以为新手教师和汉语学习者提供切实可行的教学和习得建议。
本书主要面向从事国际中文教学的国际中文教师,无论是语言学或国际中文教育专业出身的专业教师,还是学术背景各异的非专业教师,均可阅读。